Gratis proefles Chinees in bibliotheek Delfzijl

Delfzijl - In de bibliotheek van Delfzijl worden op maandagmiddag 24 en dinsdagavond 25 augustus gratis proeflessen gegeven door docente Boi Boi Huong (39).

De week daarop start de introductiecursus Mandarijn van acht weken. De docente leert belangstellenden tijdens de proefles al zinnen Chinees. Ook geeft zij uitleg over de uitspraak en het schrift. Zo kunnen deelnemers bekijken of de introductieles wel iets voor ze is. Huong heeft zelf een bachelor Chinees behaald aan de universititeit van Leiden en een jaar Chinees gestudeerd aan de gerenommeerde Peking Universiteit. Dit hoewel zij van Chinese komaf is. “Ik sprak thuis altijd Kantonees maar kon geen karakters schrijven. Omdat ik hier ben opgegroeid heb ik nooit Mandarijn geleerd op school, zoals dat in China gebeurt. Ik heb ook niet leren schrijven. Het leek mij zo geweldig om de karakters te kunnen lezen. Ik kon ook alleen maar huis-, tuin- en keuken-Chinees. Op een bepaald moment wil je ook wel diepere gesprekken met je familie voeren.” Ze studeerde intensief de landstaal Mandarijn (algemeen beschaafd Chinees) omdat Kantonees niet werd aangeboden. Dat is een Chinese taal die in Hong Kong en Zuid-China wordt gesproken door ongeveer 80 miljoen mensen. China kent verschillende talen door het uitgestrekte grondgebied, maar iedereen leert naast een lokale Chinese taal, Mandarijn op school. Het bijzondere is dat er slechts één schrift is voor al die talen. Sindsdien heeft Huong jarenlang taaltrainingen gegeven en tolk- en vertaalwerk gedaan. Zij beleeft daar veel plezier aan. “Ik dacht altijd dat het saai is om les te geven, altijd weer hetzelfde. Maar het cliché is waar. Het is nooit hetzelfde. Je bent blij als mensen van jou een nieuwe taal leren spreken. Iemands wereld wordt groter met hulp van jou, dat is niet niks. Ik heb geen kinderen, dus misschien dat ik daarom meer behoefte heb om iemand een taal te leren, haha.” Docente Huong is gelukkig met haar verworven kennis van het Mandarijn en Kantonees. “Je leert mensen pas kennen als je goed kan praten in een taal die hun moedertaal is of daar sterk aan verwant is. Toen ik alleen in China reisde van Hong Kong naar Gansu in Noord-China, merkte ik dat ik met iedereen kon praten die ik ontmoette. Dat is toch wel geweldig. En ik hoorde al die persoonlijke verhalen van mensen. Chinezen daar vertellen echt veel, ze hebben allemaal een mening die ze ook beargumenteren en met verve uitdragen. Het zijn echt heel andere mensen dan je op basis van onze nieuwsberichtgeving zou denken.” “Mandarijn leren spreken is een uitdaging, hoor. Er zijn geen overeenkomsten met een taal die je al kent als Nederlander. Misschien als je Turks bent, dat er dan overeenkomstige woorden zijn. Het is daarom handig om belangstellenden door middel van een proefles kennis te laten maken met de taal en het schrift. Na  jarenlange ervaring met het geven van taaltrainingen heb ik nu een cursus ontwikkeld met eigen lesmateriaal. Het principe is 'first things first'. Ik wil mensen in acht weken iets meegeven waarmee ze in het Chinees echt iets kunnen: kennis maken, over de afkomst praten, vragen waar iets is, over de prijs onderhandelen, een drankje bestellen, trein- en vliegtickets bestellen en in de taxi de bestemming aangeven. Ik wil met de methode cursisten zo snel mogelijk een basiskennis aan zeer bruikbaar Chinees meegeven. Mijn ervaring is dat leerlingen het hiermee snel oppikken.” De proefles is op maandag 24 augustus van 16.00 tot 17.00 uur; op dinsdag 25 augustus van 19.00  tot 20.00 uur. Men kan  zich aanmelden via:  boihuong@hotmail.com.